Прямой эфир — 16:52 11 Июля 2013 —
Поэт Женя Левкович: «Когда стихи похожи на чьи-то – это всё равно, что походить на маму и папу» Поэт Женя Левкович в гостях у Дмитрия Витушкина в программе «Форум»
Темами и вдохновителями многих произведений поэта Жени Левкович нередко становятся другие творческие люди – вплоть до бессмертных классиков, вроде Шекспира и Филонова. О мотивах и задачах своего творчества она рассказала в прямом эфире телеканала «ВОТ!». Несмотря на частую критику своих коллег – современных русских литераторов, – Женя Левкович находит многих из них очень интересными, талантливыми и самобытными авторами. «Так, я бы выделила Галину Гампер, Ивана Дуду и практически всё ЛИТО Кушнера, там один только Давид Раскин чего стоит!» - говорит гостья «ВОТа». Но больше всего Женя Левкович предпочитает классику – в частности, бессмертного Глинку. Даже многие романсы (стихи Пушкина, положенные на музыку Глинки) кажутся ей вполне органичными и мелодичными. При этом Женя не отрицает, что в стихах всегда есть своя мелодика, отличная от песенной. «Кстати, сама я песен никогда не писала, - говорит она. – Впрочем, если кто-то попробует это сделать, я это только приветствую!» Также поэт призвала начинающих авторов не отчаиваться на тему того, что «всё уже было». «Это же не просто нормально – скажем, походить на своих маму и папу, - утверждает она. – Более того, это считается интересным и почётным! Так и в литературе – почему бы не опираться на своих предшественников…» Тем более, что самой Жене повезло – она является ученицей самого Кушнера. Кстати, литератор Женя Левкович не только пишет собственные произведения, но и переводит зарубежных классиков. В том числе «замахнулась на Вильяма нашего Шекспира». Она прочитала сонет №66, переведённый ею лично. Тем не менее, автор подчеркнула, что перевод – фактически самостоятельное произведение, так как длительность слов и их мелодика в разных языках могут весьма сильно отличаться. Что же касается тематики её произведений, поэт Левкович вдохновляется родным краем (у неё есть стихи про Петербург и про Ингрию в целом – его она прочитала в эфире). А также русскими иконами и живописными полотнами Филонова. «Как-то я посетила выставку этого художника, после чего написала текст под впечатлением», - заключила Женя Левкович. Дмитрий ВИТУШКИН polit.pro
|
Поделись новостью с друзьями: |
|