СЕГОДНЯ: на сайте 17515 телепрограмм и 3497 фоторепортажей

17:03
Полит.про polit.pro Видеоархив, фотоархив, , Информационный политический, , сайт Полит.Про, Лушников, программы, видео,Полит.ПРО, Телеканал ВОТ, Алексей Лушников, новости Санкт-Петербург, телеканал Петербурга, мнения, анонсы, культурная столица
НОВОСТИ: Сергей Цыпляев "Мир как никогда близко стоит к угрозе третьей мировой войны" Модельер Владимир Бухинник "Мода это страсть мужественных людей" Сбербанк надеется договорится со всеми валютными ипотечниками – Греф В России в IV квартале начнут выпускать продовольственные карты В Кремле отметили «глубокий кризис» в отношениях с Турцией Миллера переизбрали главой «Газпрома» еще на пять лет Фильм "Батальон" получил четыре награды на кинофестивале во Флориде В Германии заявили о желании сохранить диалог с Россией Турция уведомила Москву о введении «журналистских виз» для российской прессы Украина приостановила транзит российских грузовиков по своей территории

КАЛЕНДАРЬ

«  января 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Lushnikov Live TV  — 16:09 17 Января 2012

«Крушение лайнера «Коста Конкордия»

Сергей Алфимов: «Я очень благодарен судьбе и богу, что все обернулось так, а не иначе».
Сергей Алфимов: «Я очень благодарен судьбе и богу, что все обернулось так, а не иначе».
«Крушение лайнера «Коста Конкордия»
Сергей Игоревич Алфимов – профессиональный петербургский фотограф, ведущий программы «Фотоформат» на канале «Ваше общественное телевидение».
Алексей Шустов - телеведущий на канале «Ваше общественное телевидение!».


Студия прямого эфира
телеканала "Ваше общественное телевидение!"
Санкт-Петербург







- А.Ш: Здравствуйте! В эфире «Вашего общественного телевидения» - программа «Своими глазами». В студии Сергей Алфимов – ведущий нашего телеканала. Здравст-вуйте, Сергей!

- С.А: Здравствуйте, Алексей!
- А.Ш: Сергей был одним из пассажиров потерпевшего крушение лайнера «Коста Кон-кордия». Именно этому событию посвящена сегодняшняя передача. По телефону с нами на связи Алексей Лушников. Передаю ему слово.
- А.Л: Алексей, Сергей, приветствую вас! Я с большой радостью принимаю участие в программе и надеюсь, что сегодня удастся совместить разные мнения о случившейся трагедии и особый взгляд пассажира «итальянского «Титаника», не погрузившегося в пучину Средиземного моря, Сергея Алфимова.

- А.Ш: Алексей будет с нами на связи в течение всего эфира. А начнем мы, я думаю, с того, что попросим Сергея рассказать о путешествии. Как развивались события до тра-гедии и во время крушения?
- С.А: Начать, пожалуй, стоит с того, что ничто не предвещало беды. Мы запланировали посленовогоднее путешествие по Средиземному морю. У меня жена и двое детей. Еще с нами поехал мой брат, тоже с женой и ребенком. Всего – семь человек. Сели на корабль в Барселоне, зашли в шесть или семь портов. В том числе были на Пальма-де-Майорке, в Палермо на Сицилии, на Корсике. Наконец - порт Чивитавеккья в Риме. Там нам провели замечательную экскурсию, и после этого мы должны были отплыть, по-моему, в Марсель.

- А.Л: Сережа, народ интересуется, вообще это дорогое удовольствие?
- С.А: Да нет. Это было достаточно дешево. К тому же мы воспользовались спец-предложением. Я общался с представителем «Конкордии», и он сказал, что средняя стоимость путевки - 540 евро на человека. Правда, без авиаперелета, сам круиз на семь дней. Не знаю, дорого это или нет...
- А.Л: Включая пятизвездочный отель на 10 дней?
- С.А: Да, к счастью, пятизвездочный отель, но, к сожалению, путешествовали меньше обещанного. Были люди, которые сели в порту Рима и проплавали ровно два часа.

- А.Ш: Вообще это круиз по кругу?
- С.А: Да, челнок: в любом порту заходишь на борт или сходишь на берег.
- А.Ш: Вы сели в Барселоне и сойти должны были там же? Итак, вы вышли из порта Чивитавеккья. Как события развивались дальше?
- С.А: Дальше… Так как теплоход большой - 3700 пассажиров и 1000 человек - команда и обслуживающий персонал, ужин проходил в нескольких ресторанах и в две смены. Мы выбрали первую смену, 18.30, поужинали и отправились в концертный зал, где ка-ждый вечер устраивали интересные представления. Был даже фокусник – не иначе Копперфильд. Представление началось в 8 или 9 часов вечера и затянулось. Вдруг во время исполнения одного из номеров мы заметили, что занавес как-то неестественно повернулся, а мы почему-то завалились на своих креслах. Первое ощущение было: «Вот фокусник! Весь зал поворачивает!».

- А.Ш: То есть вы решили, что это трюк?
- С.А: Да. Ничего себе фокусы! Артист продолжил выступление, но вдруг погас свет. Почти мгновенно включилось аварийное освещение. Было примерно 21:40.
- А.Ш: Вы в это время все вместе сидели в зрительном зале?
- С.А: Нет. Я был с супругой и сыном, а дочка сама чем-то занималась.
- А.Л: Дочке у тебя 17 лет, а сыну – 14?
- С.А: Дочери 17, а сыну - 15. Не маленькие уже, поэтому развлекаются обычно само-стоятельно, без нашей помощи.

- А.Ш: А ваш брат?
- С.А: С нами были жена брата и его дочка.
- А.Ш: Что было после того, как включилось аварийное освещение?
- С.А: Чувствовался сильный крен на левый борт. Люди встали со своих мест, начали переглядываться, и все дружно решили идти по каютам. Мы отправились к себе – с чет-вертой палубы на восьмую.
- А.Ш: Я прошу наших режиссеров показать фотографию лайнера еще в благополучном состоянии: 15 палуб, почти 300 м в длину и 38 м в ширину. Сергей, покажи, пожалуйста, на общем плане, где располагались ваши каюты.

- С.А: Окна наших кают выходили на сторону, противоположную затонувшему борту.
- А.Ш: Вы были ближе к носу или корме?
- С.А: Примерно посередине.
- А.Ш: Ясно. А зал, в котором вы сидели и смотрели фокусы, где находился?
- С.А: Зал занимал три уровня – третья, четвертая и пятая палубы… Итак, мы отправи-лись по каютам при аварийном освещении.
- А.Л: Сережа, когда вы шли к себе, что творилось вокруг? Просто я вспоминаю «Тита-ник», и как люди карабкались друг на друга и пытались вырваться из западни. Что было у вас?

- С.А: Такого не было, потому что имелся крен. Насколько я понял, мы сначала зацепи-ли скалу одним бортом, потом другим. То есть было два удара, и судно получило две пробоины. Позднее в отеле представитель «Коста Крочерия» - владельца лайнера рас-сказал мне свою версию. Я не буду говорить про навигационное оборудование, или что кто-то кому-то махал рукой, но когда произошел первый толчок, по словам этого чело-века, капитан сошел с мостика, чтобы посмотреть, что случилось. Потом он вернулся и сказал, что дело плохо. Между тем судно стояло на якоре, и его стало разворачивать. Затем был второй удар.

- А.Ш: То есть якорь опустили после первого удара?
- С.А: Да, мне так сказали. Сам я не могу это ни подтвердить, ни опровергнуть.
- А.Л: Скажи, там действительно была такая глубина, что если бы в тот момент судно остановилось, существовал риск полного затопления?
- С.А: В том месте – да. Зайдя в свою каюту, я вышел на балкон и увидел, что мы идем без двигателей, накатом. Поэтому думаю, что якоря все-таки не было. Уж очень ровный курс вдоль берега.
- А.Ш: Крен сохранялся?
- С.А: Да, крен сохранялся. Где-то через пять минут после того, как судно накренилось, по внутреннему радио передали информацию, что все под контролем - вышел из строя электрогенератор, и команда пытается устранить неисправность своими силами. Это повторялось на разных языках. Никакого объявления о тревоге. Согласно инструкции в случае объявления тревоги – вроде, шесть свистков, - всем следовало бежать на четвер-тую палубу к спасательным плавсредствам. Но нас наоборот успокаивали и говорили, что причин для беспокойства нет. При этом обслуживающий персонал занимался своей работой, кто-то весело болтал и травил байки. Типа все нормально.

- А.Ш: Паники среди пассажиров не было?
- С.А: Тогда еще не было.
- А.Ш: И как долго продолжалось это спокойствие?
- С.А: Как я уже сказал, я выглянул на балкон и посмотрел, как мы идем. Сверху было море огней.
- А.Ш: Значит, уже было совсем темно? Раз окна светились.
- С.А: Да, около 22 часов. Спустя примерно 20 минут, крен 15-20 градусов перешел на правый борт. То есть судно резко наклонилось с левого борта на правый.
- А.Ш: Переложилось с одного борта на другой?
- С.А: Да. По трансляции опять пошло объявление, и свет погас полностью, даже ава-рийный. Начался мандраж, но потом аварийку все-таки запустили. Дальше я, честно го-воря, не помню. По-моему, я вернулся на балкон и увидел, что корабль развернуло. Нос пошел вправо от скалы, она уже была слева и сзади.

- А.Ш: Ее было видно над водой?
- С.А: Да. А по курсу надвигалась другая скала, не освещенная, на которую потом и выбросило судно. Плюс дрейф – нас явно сносило. В какой-то момент показалось, что я услышал звук выстрела ракетницы. Когда вышел на балкон, света не увидел, но почему-то подумал, что это был капитанский SOS береговым службам. Я сказал жене, что это конец, нужно быстро надевать жилеты и идти вниз.
- А.Ш: К этому моменту все уже были в сборе?
- С.А: Да. Мы вчетвером находились в своей каюте. У брата каюта была на той же па-лубе, но с другого борта.

- А.Ш: Они тоже собрались?
- С.А: Да, они были готовы – одетые и без чемоданов.
- А.Л: Сережа, а другие люди?
- С.А: Окружающие видели примерно то же, что и я. Большинство стояло у своих кают с открытыми дверями – электричество вырубилось, и замки не работали. Очень темно. Говорили, что кто-то не мог вылезти из кают. Мне кажется, глупость - изнутри все спо-койно открывалось.
- А.Л: Замки на дверях было не открыть?
- С.А: Снаружи это сделать нельзя, потому что электричества нет. Те, кто в момент от-ключения света находились в ресторане, конечно, испытали больший ужас по этому по-воду. Из-за крена в каютах наверняка все полетело…

- А.Л: Как на «Титанике»?
- С.А: Да. И бежать в каюту было некогда.
- А.Л: Но люстра на капитана не упала?
- С.А: Вроде, за пять минут до того, как погас свет и начался крен, он покинул ресторан. Как мне потом рассказывали, капитан сидел с какой-то девушкой, а потом ушел на капитанский мостик.
- А.Ш: То есть была какая-то тревога?
- С.А: Да.
- А.Ш: Наверное, уже видели, что корабль идет не туда.
- С.А: Вы знаете, первые сутки все очень активно обсуждали происходящее. Многие говорили, что еще в 18:37, когда судно покидало порт, волнение на море было немного сильнее обычного. И за ужином подташнивало, чувствовалась качка. Кто-то даже слы-шал странные звуки за два часа до скалы. А когда нас высаживали на остров, я пооб-щался с тремя болгарами (немного знаю болгарский язык), вроде, из команды «Конкор-дии», я не уточнял. Так вот они сказали, что при выходе из порта не задраили какой-то люк, и туда стала захлестывать вода. Но это все слухи, подтверждений у меня нет.

- А.Ш: Пока нет.
- А.Л: Сережа, вы никаких вещей с собой не взяли?
- С.А: Только надели куртки и спасательные жилеты. Это мы успели сделать. Вообще если честно, уходя, мы думали, что через полчаса-час вернемся. Ведь члены команды ходили спокойные, по трансляции прозвучало второе объявление, что все под контро-лем… Хотя русские люди сообразительные. И, кстати, не только русские. Когда мы спускались на четвертую шлюпочную палубу, народ уже валом валил.
- А.Л: То есть было ощущение чего-то серьезного?
- С.А: Да, и я видел людей, которые бежали с чемоданами.
- А.Л: Паника?
- С.А: Немного. Когда мы спустились, вся четвертая палуба уже была заполнена людь-ми.

- А.Л: Сережа, а паника как выражалась: народ бежал, торопился?
- С.А: Да, именно так.
- А.Л: Расталкивали друг друга, шли по головам?
- С.А: Нет! Люди торопливо спускались на шлюпочную палубу, никто не понимал, что происходит. Причем посадки еще не было. Матросы стояли на борту и в шлюпки не пускали. Так продолжалось минут 15-20, а затем прозвучал сигнал тревоги. Хочу обра-тить внимание - это произошло минут через сорок после первого крена, и наконец все стало понятно.
- А.Ш: Правильно ли я понимаю, что до этого момента вы предполагали вернуться в каюту и верили информации, которая транслировалась по радио?
- С.А: Да, мы думали, что произошла поломка генератора. Ведь всякое бывает. Ну а по-сле второго крена и сигнала тревоги…

- А.Ш: Ясно. Я попрошу наших режиссеров еще раз показать общий план корабля. На плане видно, что по обоим бортам четвертой палубы располагаются спасательные шлюпки. Соответственно пассажиры заняли всю палубу?
- С.А: Да. Мы стояли на левом борту.
- А.Ш: На том, который был задран вверх. И что было дальше?
- С.А: Дальше началась тревога.
- А.Л: Сережа, в какой момент стало страшно?
- С.А: Я еще дойду до этого момента, а пока хочу немного прокомментировать посадку в шлюпки. Нам казалось, что прошла целая вечность, пока она началась, хотя на самом деле с того момента, как прозвучал сигнал тревоги, до объявления посадки прошло, на-верное, минут пять. Матросы не пускали и требовали отойти от шлюпок, но народ по-валил. Нас буквально внесли по проходу в первую шлюпку. Причем мы оказались в разных углах.
- А.Л: То есть была давка?
- С.А: Да, была давка, и шлюпка переполнилась. Если не ошибаюсь, она 40 футов (12 м) в длину и вместимостью человек на сорок, а туда набилось не меньше 60. Матросы распихивали людей внутри лодки вправо-влево, а потом закрыли проход, и начался спуск на воду.

- А.Ш: По-моему, шлюпка сначала должна немного выдвинуться над водой, а затем уже опускаться?
- С.А: Да, так. Мы сидели, как сельди в бочках. А над моей головой еще торчало весло длиной 12 м, у которого сорвало крепление. Оно било меня по голове всякий раз, как кто-нибудь за него хватался, словно за поручень в трамвае. Спусковые механизмы не хотели работать - похоже, их давно не использовали. К тому же надо было выровнять центр тяжести. Наконец у матросов получилось, но сразу пошел резкий срыв.
- А.Ш: Лодка на тросах полетела вниз?
- С.А: Да, а поскольку судно было наклонено, она ударилась о борт и перевернулась. Это был первый по-настоящему страшный момент. Люди буквально посыпались друг на друга.
- А.Ш: Но не вывалились наружу?
- С.А: Нет, шлюпка была крытая. Многих придавило, кто-то получил травмы, но все ос-тались внутри. Так как лодка перевернулась, вход и выход из нее были блокированы. Остались только верхние люки на корме и носу, но они очень маленькие. Сразу мог пролезть лишь один человек. И все 60 пассажиров рванули к этим люкам.

- А.Ш: Стоп, секунду! То есть до воды вы так и не...
- С.А: Мы ударились о леера и упали с четвертой палубы на третью. Но третья палуба была перекрыта, поэтому все лезли наверх и вновь оказывались на 4-й.
- А.Ш: Посадка на остальные шлюпки в это время продолжалась?
- С.А: Все шлюпки уже были заполнены, и еще много людей стояло на палубе. С неко-торыми лодками во время спуска происходило то же, что и с нами – они застревали, па-дали вниз и переворачивались. Потом кто-то догадался сначала отталкивать шлюпки багром от борта, а затем уже спускать на воду. Процесс пошел, но на палубе все еще ос-тавалось человек пятьсот, им просто не хватило места.

- А.Ш: Пятьсот человек на палубе, а все шлюпки уплыли?
- С.А: Сколько точно, не знаю, но не одна сотня. Чувствовалось напряжение, и крен все время усиливался. Матросы, стоявшие у лееров, отгоняли людей от ограждающих кон-струкций к внутренней стенке. У нас еще так получилось, что жена брата с дочкой од-ними из первых вылезли из шлюпки. Я помог ей сойти, а затем потерял из виду. Мои на тот момент еще не вылезли, и я стал оглядываться по сторонам. Знаете, кажется, напу-тал… Только сейчас начинаю вспоминать какие-то детали. Когда я вылез наружу, уви-дел вдалеке человек сто, не больше. Ну еще те, кто был в нашей посудине. Да, так вот потом выяснилось, что жена брата с дочкой сумели попасть на другую шлюпку, и их опять сорвало. Все повторилось, представляете? Они оказались на третьей палубе. Та уже имела большой наклон, и они просто скатились на другой борт.

- А.Ш: Там много места, поэтому…
- С.А: Да. Она потом рассказывала, как они цеплялись за барные стойки. И что самое интересное, обе прикатились прямо к шлюпке. Их поймали матросы, запихали внутрь и уже через пять минут спустили на воду. В этом смысле повезло.
- А.Ш: На том борту тоже все шлюпки были спущены?
- С.А: Две застряли, а от других остались только спусковые тросы. Плыть было не на чем.
- А.Ш: И как вы в итоге спаслись?
- С.А: Матросы погнали оставшихся людей на корму. Слов мы не разбирали, только «аванте», «аванте». А борт уже под углом в 45 градусов, пытаешься подняться и пада-ешь. В общем мы буквально продирались к корме, упираясь руками в пол. Как я потом узнал, с кормы людей спускали по лестнице. Знаете, такая сборная, алюминиевая. Ее приспособили для спуска, но люди находились в таком состоянии страха и неуверенно-сти, что вместо того, чтобы спускаться по очереди, стали наваливаться друг на друга и гроздьями сыпались в воду.
- А.Ш: Не дожидаясь, пока предыдущие спустятся?
- С.А: Да.
- А.Л: По сути, это и есть паника. Я правильно понимаю, Сережа?
- С.А: Да, паника, но людей уже было немного.

- А.Ш: А куда вела эта лестница?
- С.А: Я перегнулся через борт и увидел, что подошел военный итальянский корабль.
- А.Ш: Видимо, береговая охрана.
- С.А: Подходило много разных судов, в том числе береговая спасательная служба. Да, и к этому времени над лайнером кружили вертолеты.
- А.Ш: А какое-нибудь освещение было?
- С.А: С военного корабля светил мощный прожектор, а вертолеты локально освещали акваторию.
- А.Ш: То есть не кромешная тьма?
- С.А: Все равно было очень темно. У меня есть видеозаписи.

- А.Л: Извините, перебью. Я представляю себе это зрелище: тонущий новый «Титаник» без огней, с веревками вместо шлюпок и креном в 45 градусов, а рядом военный ко-рабль с прожектором, и летают вертолеты, подсвечивая воду и выхватывая из темноты падающих с лестницы в воду людей. Ой-ой-ой какая картинка!
- С.А: Леша, я тебе больше скажу. Когда мы вылезали из упавшей шлюпки на палубу, крен начал усиливаться, и был звук точно как в фильме «Титаник» - бьющиеся стекла, скрежет металла. Разве что без огня.
- А.Ш: Сергей, в этот момент вы были вчетвером?
- С.А: Мы держались все вместе, впятером. Кроме меня, жены и двоих детей еще брат. Как я уже сказал, его жену и ребенка мы тогда потеряли.
- А.Ш: Итак, вы впятером.

- С.А: Да. Надо отдать должное моей супруге, которая контролировала ситуацию, соби-рала всех вместе, чтобы не разбежались. Она – молодец! Вот, и так впятером мы двига-лись на корму.
- А.Л: Сережа, извини, перебью. Дети как себя чувствовали в этот момент?
- С.А: Сын не впервые участвовал в спасательной операции, закаленный боец. В свое время в Греции он спас моего партнера, когда тот упал со скалы и получил открытый перелом. 12-летний мальчишка не испугался, а побежал, нашел где-то машину, и парт-нера отвезли в больницу. Он буквально истекал кровью в двух километрах от отеля. То есть он у меня молодец, не теряет самообладания. Хоть и младший в семье, а на корабле все время «пас» сестру, заботился о ней. Ну и главное – все вместе.
- А.Л: То есть ваша семья мобилизовалась, паники не было?
- С.А: Нет, паники не было. Пару раз возникало ощущение, что конец, и мы даже про-щались…
- А.Л: Сережа, действительно?
- С.А: Абсолютно.
- А.Ш: И в какие моменты?

- С.А: Первый раз, когда мы вылезали из перевернувшейся шлюпки и понимали, что больше плыть не на чем. А до второго момента я еще не дошел.
- А.Ш: Что ж, идем дальше.
- С.А: Давайте я продолжу. Итак, мы оказались на корме и увидели длинную очередь к лестнице. Тех, кто падал с нее в воду, конечно, сразу подбирали. Поскольку людей было очень много, мы решили спуститься на третью палубу. Нашли какую-то дырку и спус-тились - сначала мы с Олегом (моим братом), а потом нашли веревку и помогли осталь-ным. Уже было в районе 2 часов ночи, ориентироваться тяжело, и вообще время будто остановилось. В какой-то момент судно стало опрокидываться. У меня закружилась го-лова, луна полетела за горизонт, и я понял, что это конец. Мы же не знали…

- А.Ш: …что рядом скала и берег, и что корабль не утонет.
- С.А: Вдруг корабль снова завис. Я забрался наверх по кронбалке, мы наконец подтя-нули дочку, которая была последней, и все вместе приползли к борту, где сидело уже около ста человек.
- А.Ш: И как вы оттуда выбрались?
- С.А: Я смотрю – кругом черное небо, светящиеся окна на судах, которые подошли к лайнеру, летают вертолеты и вдоль кормы видны огни на берегу. Я тогда не знал, что мы сидим на рифе и думал, что единственный выход - прыгнуть в воду…
- А.Ш: …и сразу отплыть в сторону.
- С.А: Да. Но потом я заметил, что у корабля довольно устойчивое положение. К тому же на борту оставались матросы, в основном филиппинцы. Они замечательно, слаженно работали - никакой суеты, полное самообладание. Я запомнил одного, который вытво-рял невероятные вещи с веревками и лазил, как Тарзан. Оставшихся пассажиров они посадили на корме в два ряда, и каждый держался за веревку.

- А.Ш: А веревки были привязаны к леерам?
- С.А: Да, к устойчивой конструкции. Какой-то спасательный шлюп пытался пришвар-товаться, но у него не получалось. Целый час, наверное, сидели на борту и ждали.
- А.Ш: Холодно было?
- С.А: Да, очень холодно - градусов шесть и ветер. Еще хорошо, что успели одеться. Но я все равно промерз, думал, у меня все отвалится. Да, хочу отметить такую вещь. Когда случается стресс, происходит сильный выброс адреналина. Это безумное состояние: пе-ресыхает горло и ужасно хочется пить, при том что вокруг море воды. И еще мобилиза-ция организма, правда, кратковременная. Потом мы все переболели. Но сейчас уже все нормально.
- А.Ш: Ясно. А кто вас спас-то?
- С.А: Итальянская береговая охрана. Один шлюп все-таки смог пришвартоваться. Мы спускались по веревке, а потом прыгали. Внизу нас ловили. Страшновато было, потому что качка сильная.

- А.Ш: А если кто-то промахивался и падал в воду?
- С.А: Подбирали.
- А.Ш: И куда вас потом доставили?
- С.А: Так как на море было сильное волнение, у всех началась морская болезнь. Спаса-тели давали каждому пакет со специальной энергетической водой: знают ситуацию, подготовились.
- А.Ш: Шлюпка была большая? На сколько человек?
- С.А: Примерно как на лайнере, может, чуть больше. И волны с такой силой хлестали о борта, что казалось, лодка просто развалится на куски. Ужасно! Погрузка продолжалась минимум полчаса, но забрали всех.

- А.Ш: Вас качало и било?
- С.А: Да, и многим было очень плохо.
- А.Ш: Результат морской болезни?
- С.А: Да. И когда мы причалили к острову, в 3:45, я сразу позвонил жене брата.
- А.Ш: Итак, вы оказались на острове.
- С.А: Да, маленький островок, - я никак не могу запомнить его название – и 800 чело-век местных жителей. Они встречали пассажиров лайнера, раздавали пледы. Вообще хочу сказать большое спасибо итальянцам. Всегда и во всем шли на встречу, отдавали последнее. Хотя там была интересная история с кафе. Всего их на острове три. Так вот в одном цену на кофе подняли в два раза, а в другом давали бесплатно.
- А.Ш: Разные хозяева по-разному себя проявили.
- С.А: Люди действительно бывают разные.
- А.Л: Сережа, а когда вы ступили на землю, какие были ощущения?
- С.А: Мы испытали сильное облегчение. И сразу стали искать жену брата. Нашли, об-нялись все и перекрестились.
- А.Л: Было ощущение чуда?
- С.А: Конечно.

- А.Л: А где вы провели эту ночь?
- С.А: Нас всех разместили на острове. Тем, кто приехал первым, повезло больше. Мне рассказывали, что какие-то маленькие отельчики селили бесплатно, но, конечно, они быстро заполнились. Мы же прибыли одними из последних и ночевали в церкви. Я там кое-что поснимал на Айфон. Многие русские разместились в местной школе. Но ни в церкви, ни в школе ничего не было, люди спали прямо на полу, на спасательных жиле-тах. Наши дети прикорнули, а мы не смогли уснуть. В церкви был маленький туалет. Вы, наверное, слышали историю с туалетной бумагой?
- А.Ш: Нет, что за история?
- А.Л: Расскажи нашим телезрителям! Я обрисую ситуацию в двух словах. Мы с Серге-ем все время обменивались SMS и какими-то впечатлениями. Мне Сергей рассказал эту историю, уже находясь в российском посольстве. Так вот там туалетной бумаги не ока-залось, а в маленькой церквушке на острове она была. Я ведь правильно понял, Сережа?
- С.А: Да, при том что там ночевала чуть не тысяча человек, туалетная бумага, салфетки и вода были постоянно. В этом смысле потрясающе! Я знаю, что потом кто-то из наших в Твиттере извинялся перед итальянцами, жителями острова, за то, что там им все уде-лали… Один туалет на всех, тяжело было. Сколько у нас еще времени?

- А.Ш: Мы можем продлить эфир еще на час. Так что идем дальше.
- С.А: Да, теперь организационные мероприятия. На корабле была русскоговорящая де-вушка. Видимо, она благополучно эвакуировалась одной из первых. Мы нашли ее, когда высадились на остров.
- А.Ш: Из команды?
- С.А: Гид, который занимался русскими туристами. Она сказала, что нас поселят в церкви, а утром паромами доставят на материк. Паромов было несколько, мы уходили на одном из последних, часов в 8 утра. После нашего «Титаника» это было страшно. Многие не расставались с жилетами. Сами понимаете, опять море. К тому же народу много, все вповалку, на полу, как в церкви.
- А.Ш: Паром – это небольшой кораблик?
- С.А: Да, обычно такие курсируют между островами, перевозят машины. Когда мы шли к материку, увидели наш «Титаник», лежавший на боку. Потрясающее было зрелище!
- А.Л: Сережа, как фотограф, ты, наверное, рвал на себе волосы?

- С.А: Нет, Леша. Я об этом даже не думал. Единственное, когда увидел пробоину, по-жалел, что нет фотокамеры. Но заснял все на Айфон. Вообще жутко.
- А.Ш: Итак, вас доставили на пароме на берег…
- С.А: Да, нас доставили в порт маленького городка Сен-Стефани. Потрясающее было зрелище: сто журналистов с камерами, словно президент приехал, и ряды военных, ко-торые нас пропускали и направляли в палатку. Там оказывали первую медицинскую и психологическую помощь, поили горячим чаем и кофе, выдавали одеяла, забирали жи-леты. Некоторые вцеплялись в них мертвой хваткой и не хотели отдавать - память о «Титанике». Потом всех рассаживали по автобусам и развозили по распределителям.

- А.Ш: Безо всякого деления? Кто с кем хотел?
- С.А: Да, кто как сел, так и ехал. Нас привезли в полицейский участок. Там тоже орга-низовали горячее питье, воду, были одеяла и маты для сна.
- А.Ш: Сергей, после того, как вы оказались на материковой части, появилось ощуще-ние уверенности? Что уже все, цивилизация?
- С.А: Облегчение появилось сразу, как только мы почувствовали землю под ногами.
- А.Л: Сережа, я немного переформулирую вопрос Алексея. Скажи, было ощущение грандиозности события? Понимание того, что сейчас на вас смотрит весь мир?
- С.А: Алексей, честно говоря, я об этом не думал. Спаслись, и, слава богу! Действи-тельно помогло чудо. Я сначала думал, что дрейф корабля на мель - заслуга капитана, а сейчас говорят, что это не так. Судить, конечно, экспертам, но нас спасло именно чудо.
- А.Ш: Наверное, понимание масштабности события пришло, когда удалось познако-миться с новостями?
- С.А: Да, конечно.

- А.Л: Не только с новостями, но и с моими SMS?
- С.А: Да-да. Я хочу поблагодарить тебя, Алексей, потому что ты сильно помог мне и моей семье, да и вообще всем русским пассажирам. И еще я не ожидал такого отноше-ния к собственным гражданам со стороны российских властей. Первые визиты дипра-ботников начались уже в распределителе.
- А.Ш: В палатке?
- С.А: Нет, в полицейском участке. Нам сказали, что приедут автобусы и развезут всех по разным точкам: того, кто прилетел из Барселоны, - в Барселону, того, кто сел в дру-гом месте, – туда. Но мы, русские, собрались и решили, что если нас раскидают, будет сложно. Представляете, выкинут в Барселоне, и нужно идти в консульство, объяснять, что мы потерпели кораблекрушение и т.д. и т.п. И везде по несколько человек. Поэтому мы решили до конца биться здесь.
- А.Ш: То есть все русские собрались вместе?
- С.А: Да, мы составили список, получилось 42 или 43 человека, включая украинцев. А дальше было так. Японский посол прилетел на вертолете, сел в автобус к своим, всех пересчитал по головам и увез. Чешский посол приехал и забрал своих трех граждан. Французский посол ходил и лично всех опрашивал – француз – не француз. Итальянцев быстро забрали. Потрясающая организация! Англичане ходили и искали своих с нацио-нальным флагом. Мы стали проситься в их подданство – раз нас никто не ищет, и мы никому не нужны.

- А.Ш: А сколько всего было людей в вашем распределителе?
- С.А: Я не знаю, автобусов было много – штук десять, может быть, двенадцать.
- А.Ш: То есть через полицейский участок прошли десятки человек?
- С.А: Думаю, что не одна сотня.
- А.Л: Сережа, а российские дипломаты так и не появились?
- С.А: Леша, объясняю. Украинцы как-то связались со своим послом, а мы не могли этого сделать, потому что у нас не было его телефона. Позднее нам дал номер украин-ский посол, и мы стали дозваниваться. С момента катастрофы прошло пятнадцать часов, а наши дипработники, как выяснилось, узнали о кораблекрушении и русских пассажирах всего несколько часов назад. Хотя уже в 5 часов утра ВВС говорило об этом на весь мир.
- А.Ш: Ну, они в 5 часов утра спали.
- С.А: Другие страны как поступили? Многие ждали своих граждан уже в порту Сен-Стефани, а потом ездили по распределителям со списком. Вот как надо было поступать, а не бросать людей на произвол судьбы.

- А.Ш: В конце концов они появились?
- С.А: Да, уже когда мы остались одни. Пришла итальянка, говорящая по-русски, и ста-ла кричать, что у нас пять минут до отъезда автобуса в Барселону, и мы должны уби-раться. Потом мы поняли, что полицейский участок работает до определенного времени, и им нужно закрываться. И тут появился наш дипломат (по должности, вроде, третий секретарь).
- А.Л: Всех остальных к тому времени уже развезли?
- С.А: Да. Только мы, и у нас пять минут на принятие решения. Мы категорически от-казались ехать в Барселону, возник конфликт. И тогда итальянская девушка сказала, что нас отвезут в отель «Хилтон» аэропорта Фьюмичино под Римом и там расселят. Кон-сульский работник с радостью ее поддержал.
- А.Ш: То есть он согласился с тем, что итальянские власти позаботятся о российских гражданах?
- С.А: Абсолютно точно.

- А.Л: Итальянцам пришлось так поступить - им надо было закрывать полицейский участок. Я правильно понимаю?
- С.А: На самом деле отель оплатила компания «Коста Крочерия», которая владеет…
- А.Л: Не российское посольство?
- С.А: Что вы! Наши дипработники сами брали по 5 евро с каждого пассажира за фото-графию для справки.
- А.Ш: Потрясающе! И что дальше?
- С.А: Третий секретарь ушел, сказав, что в отеле нами будут заниматься его коллеги. Там нас действительно встретил некий Вадим – его фамилию я, к сожалению, не помню, – помог с размещением, записал все данные и сказал, что его помощники будут делать для нас справки.
- А.Ш: То есть дипломаты ограничились решением вопроса с документами? А ваши паспорта забрали еще на корабле?
- С.А: Паспорта собрали на корабле. Как рассказал представитель «Коста Крочерия», согласно процедуре все документы запирают в специальный ящик, который спускают на берег в каждом порту и представляют в таможню. Нам на корабле выдали вот такие карточки (показывает пластиковую карту), и мы везде пользовались ими. Когда нас высадили на острове, прошла информация, что ящик с паспортами нашелся, затем по-следовало опровержение. И так несколько раз. Кстати, говорили, что паспорта собирали только у тех, кто не является гражданином Евросоюза. То есть мы оказались в числе немногих.

- А.Ш: Видимо, от граждан Евросоюза документы не нужны. Это не злой умысел, а четкое следование правилам.
- С.А: Вообще представитель нашего посольства сказал, что на каждом паспорте напи-сано, что он является собственностью гражданина РФ, поэтому никто не вправе его от-нимать. Но если не отдашь паспорт, не попадешь на борт судна. Нам посоветовали до-нести эту информацию до Совета по туризму, чтобы они лоббировали в Евросоюзе ин-тересы российских граждан. Но пока этого дождешься…
- А.Ш: Какие интересные истории вам там рассказывали! Итак, посольство занялось документами, чтобы вы могли вернуться в Россию. Прошла информация, что авиабиле-ты вам собиралась оплатить компания - владелец судна?

- С.А: По поводу билетов сначала не было никакой информации. Я думаю, что граждане Евросоюза все узнали оперативно, потому что был налажен прямой контакт между посольствами и «Коста Крочерия». А мы звонили в компанию сами, и нас, конечно, по-сылали - в свои турфирмы, чтобы те все улаживали. Российское посольство этими во-просами не занималось. В конце второго дня появился представитель «Аэрофлота», за-мечательный мужчина, к сожалению, тоже не помню, как его звали. Он сказал, что их представитель в Риме, узнав о случившемся, доложил руководству в Москве, и там дали добро на помощь. Правда, на регулярные рейсы они могли только подсаживать. Был ва-риант дать отдельный борт и увезти всех разом, но кому-то нужно в Москву, нам – в Питер, были и другие направления. Я позвонил в ГТК «Россия», но там мне ничего не ответили. Обращался в администрацию Санкт-Петербурга - тоже ничего. У тех, кто имел на руках билеты иностранных компаний, был вариант обратиться напрямую к ним и перебронировать, чтобы улететь из Рима. Практически все шли навстречу и делали это. Я обратился в свою компанию «ЭйрБалтик», но там мне заявили, что о корабле-крушении не знают и ничем помочь не могут.

- А.Ш: Штаб-квартира «ЭйрБалтик» находится в Риге.
- С.А: Да, я в Ригу и звонил. Там молоденькая девочка ответила, что с таким вопросом нужно обращаться к руководству.
- А.Ш: Как похожи реакции!
- С.А: Мы нашли телефон старшего менеджера по фамилии Эдвинс, дозвонились, и он на корявом русском обещал помочь. В это время через «Коста Крочерия» удалось за-бронировать авиабилеты на рейс «Люфганзы». Кстати, самолет был полупустой.
- А.Ш: Тот, в котором вы летели?
- С.А: Да, если в Питер кому надо, имейте в виду. Замечательный рейс.
- А.Л: Сережа, хочется сказать, как говорили в старину: друзья познаются в беде. Не дай бог случится что-то серьезное, чего можно ждать от наших дипломатических ра-ботников?
- С.А: Алексей, я думаю, у них просто другие задачи. И наверняка нет инструкций, как действовать при возникновении катастроф.

- А.Ш: Опять же известно, как у нас проходят учения. Алексей, помнишь, мы обсужда-ли пожар в Парголово? Ты ведь был его свидетелем. Тогда разные люди тоже проявили себя по-разному. Поэтому нельзя говорить, что все россияне ведут себя таким непо-требным образом. Например, Сергей рассказал о представителе «Аэрофлота», который действительно старался помочь, а вот представители ГТК «Россия» не захотели.
- А.Л: И не только ГТК «Россия». Кстати, 25% ее акций принадлежит администрации Петербурга.
- А.Ш: О том и речь. Еще мне звонила девушка Света, по-моему, с «Пятого канала», у которой была информация из Комитета по туризму о том, что вопрос обсуждается на правительстве, но все на уровне слухов. Кстати, Алексей, я хочу, чтобы ты рассказал о твоем общении с администрацией города в лице Андрея Кибитова в ночь трагедии.

- А.Л: Не только с администрацией, я разговаривал со многими чиновниками, чтобы хоть как-то оптимизировать деятельность российского посольства в Италии. Я не буду сейчас называть конкретные имена и фамилии. Отмечу другое. Некоторые вещи для высокопоставленных чиновников стали новостью. Они недоумевали: «Как же так?! Ведь посольство работает!». А я им объяснял, что оно ни хрена не работает, и люди брошены на произвол судьбы. Всех уже увезли, а русские сидят, никому не нужные. Это московские федеральные чиновники. Что касается администрации города, то я об-менялся информацией с пресс-секретарем губернатора Санкт-Петербурга Андреем Ки-битовым. Он мне сказал, что дипломатические моменты не относятся к компетенции губернатора города, и здесь он прав. Правда, потом добавил, что если понадобится ка-кая-то помощь уже в Петербурге, когда пассажиры лайнера вернутся, ее, разумеется, окажут.

- С.А: Вот видишь, Алексей! Посольские службы выдали нам справки, мы вернулись домой и можем обратиться за медицинской помощью.
- А.Л: Медицинская помощь вам, слава богу, не сильно нужна. А вот стресс…
- С.А: Леша, я хочу сказать, что в посольстве работают очень приятные молодые люди, и общаться с ними - одно удовольствие. Проблема в другом: работа организована неэф-фективно.
- А.Ш: То есть нет алгоритма?
- С.А: Да. Например, обещали предоставить связь. А на самом деле все закрыто на ключ, нигде не ступить, телефонов нет.
- А.Ш: Кстати, Сергей, не было такого ощущения...
- С.А: Извини, перебью. А дать переводчика, врача, адвоката? Правда, потом они поя-вились. Ведь мы находились в чужой стране, и возникли серьезные имущественные проблемы.

- А.Ш: Сергей, а не было ощущения, что наши посольства за границей до сих пор живут в том же ритме, что и во времена Советского Союза, когда страна была закрытой, а туристов – минимум? Тогда их участия практически не требовалось.
- С.А: Конечно, за одним исключением - сейчас там работают молодые люди, причем в весьма комфортных условиях.
- А.Ш: В интернете, соцсетях много говорят о том, что посольства по всем миру – заме-чательные места для выпускников МГИМО.
- С.А: Я же говорю, там работают очень приятные люди.
- А.Ш: Жизнь сложилась удачно, почему бы им не быть благодушными? Но где работа?
- С.А: Мы просто не знаем, какие функции они выполняют. Может, перед ними вообще не стоит задача помогать гражданам, а нужно накачать трубу, поднять ВВП или еще что-нибудь.

- А.Л: Это относится не только к посольствам.
- С.А: Да, ко всем ведомствам. Абсолютно точно.
- А.Л: Сережа, у меня к тебе есть еще один вопрос, по-моему, достаточно важный. Ска-жи, итальянцы на каком этапе вас подхватили, и что они сделали? Я имею в виду не лайнер и компанию «Коста Крочерия», а именно итальянцев.
- С.А: Итальянцы – такая нация, что они помогали все и всем. Одежду, воду, питание обеспечивали МЧС, армия, какие-то фонды. Я не знаю, как у них все организовано, но делалось все очень быстро. Например, в отель приехала красивая девушка – полковник МЧС, собрала у всех списочки вещей первой необходимости – люди ведь без смены бе-лья, без носков, без ничего! – и уже через час все привезли в отель. И так с каждым ав-тобусом. Но для итальянцев, французов, немцев и англичан все было в первую очередь, а нам – в последнюю.

- А.Ш: Сергей, ведь кроме граждан Евросоюза, россиян и украинцев там были и пред-ставители азиатских государств – японцы, китайцы? Как себя вели их чиновники?
- С.А: Во-первых, почти весь обслуживающий персонал и большинство членов команды – это индусы, сингапурцы и филиппинцы. Итальянцы, конечно, помогали всем. И вывезли азиатов быстрее, чем нас. А с японцами вообще все понятно…
- А.Ш: Японцы по поведению близки европейцам, а другие азиатские страны? Их дип-работники проявили активность или поступили, как наши – позволили помогать италь-янцам?

- С.А: Не могу сказать, потому что не видел. В нашем распределителе была многочис-ленная группа азиатов, и они уехали гораздо раньше нас.
- А.Ш: Филиппинцы и индусы?
- С.А: Да, они просидели около часа, и их увезли.
- А.Л: Сережа, как я понимаю, в посольстве вы провели около шести часов?
- С.А: Да. Кто-то провел три часа, а мы из-за логистики – все шесть часов и остались без ужина.
- А.Л: Сережа, скажи, пожалуйста, а почему эти справки нельзя было сделать прямо в отеле? Просто – кто не знает - аэропорт Рима находится в 30 км от города, и в посольст-во еще нужно доехать.
- С.А: Может, хотели экскурсию по Риму провести? Пока ехали в посольство, мы уви-дели много достопримечательностей.

- А.Ш: Сергей, чтобы понять процесс – из полицейского распределительного пункта вас перевезли в отель?
- С.А: Да, вице-консул находился там круглосуточно. И вообще в эти дни все дипра-ботники перешли на круглосуточный режим. Ведь людей привозили и ночью, и днем.
- А.Ш: То есть, наконец узнав, что случилось, они стали работать 24 часа в сутки?
- С.А: Да, и вице-консул в отеле все время с нами общался.
- А.Ш: Но КПД низкий?
- С.А: Очень низкий.
- А.Ш: И на следующий день после заселения в отель вас привезли в посольство, чтобы оформить справки? Это было в понедельник или воскресение?
- С.А: В понедельник.

- А.Ш: И там случилась история с 5 евро за фотографию?
- С.А: На справке должна быть фотография, поэтому ее необходимо сделать. Первые, кто приехал, нашли неработающий автомат, и их повели в фотоателье на углу ближай-шего здания, где нужно было заплатить фотографу. Кстати, как потом выяснилось, ав-томат работал, но тоже за деньги. Мы объяснили, что у нас нет денег, и тогда нам сде-лали фотографии бесплатно, а следующие так не сказали и платили - собирали мелочь по карманам. Потом мы планировали поехать на ужин, но нас попросили остаться и все дооформить. В итоге на ужин мы не попали – не будет же водитель несколько раз туда-сюда ездить! И нас отправили к кофейному автомату, где мы за свои 35 евроцентов взя-ли по чашечке кофе.

- А.Л: Так себя вели наши сограждане или итальянцы?
- С.А: Наши.
- А.Л: Я хорошо представляю себе эту картину, потому что в 1991году столкнулся с нашим посольством в Италии. Проходил караван милосердия, и мы просидели там око-ло двух недель, пытаясь получить визу. Ведь тогда еще не было шенгена. Судя по все-му, с тех пор ничего не изменилось… Ну да бог с ними, давайте о другом. Сережа, я разместил нашу с тобой SMS-переписку на своей странице «ВКонтакте», в «Живом Журнале» и на других ресурсах, чтобы люди имели представление о том, что происхо-дит на судне. Комментариев было много и среди них - немного правда, - такой тональ-ности: самых сытых русских нуворишей собрали на одном лайнере и решили потопить, так им и надо!

- С.А: Ты же понимаешь, что есть завистливые люди. Хотя богачей на лайнере не было. Я же называл цену - это дешевле, чем съездить в Турцию. Так что пусть подобные вы-сказывания остаются на их совести.
- А.Л: Соизмерять деньги и жизнь – действительно вопрос совести.
- А.Ш: Кто-то сегодня говорил, что люди со слабым зрением, инвалиды, четыре года копили на этот круиз. Вроде, они из Нижнего Новгорода. Правда, по их словам, их бы-стро эвакуировали, проблем с лодкой не возникло.
- С.А: Там было много разных историй, не на одну книгу хватит. Например, молодая женщина потеряла мужа, искала его 15 или 18 часов. Моя супруга - психолог по обра-зованию - ходила к ней и спрашивала, чем помочь. Потом та женщина самым чудесным образом встретила своего мужа в отеле. Кстати, оба из Питера. Я взял их координаты, возможно, они придут на эфир и все расскажут сами. Еще была девушка, тоже питер-ская. которая поехала в круиз с мамой. Молодой человек умолял ее не делать этого, стоя на коленях, но она уехала. А когда стало известно о кораблекрушении, парень по-звонил девушке и сделал предложение.

- А.Л: Она согласилась, Сережа?
- С.А: Я не знаю.
- А.Ш: Об этом, уважаемые телезрители, вы узнаете из новых телепередач на канале «Ваше общественное телевидение»!
- А.Л: У нас еще есть время?
- А.Ш: Есть немного. Свои вопросы я практически все задал, так что Алексей, спраши-вай и подводи к концу.
- А.Л: Сережа, я бы хотел вернуться в Европу. Я сейчас сам нахожу здесь и наблюдаю за реакцией местной прессы. Гибель лайнера, безусловно, - событие номер один, несмотря на все экономические и финансовые проблемы Евросоюза. Публикации самые разные. Например, одна итало-испанская газета пишет о том, что на судне более 2000 т горючего, и если оно выльется в море, побережью угрожает колоссальная экологическая катастрофа. Активно обсуждаются и имущественные вопросы. Ты имеешь к этому самое прямое отношение.

- С.А: Как и все пассажиры.
- А.Л: Я имею в виду, что ты - известный питерский фотограф, а не только телеведущий на нашем канале. Насколько я знаю, ты там потерял профессиональную камеру, не-сколько профессиональных объективов, компьютер для обработки снимков, много чего. Мы с тобой уже говорили на эту тему. Примерная сумма ущерба – 19 тысяч евро. Так и есть?
- С.А: Да, лишнего мне не надо!
- А.Л: Как быть? Кому предъявлять счет?
- С.А: Ясно, что посольство этим заниматься не будет. Значит, остается бороться само-му. По словам представителя «Коста Крочерия», с которым я общаюсь через нашего ту-роператора, есть страховка, которую выплатят всем пассажирам. Это небольшие деньги, но тем не менее. Что касается имущественных убытков, то сейчас составляется общий список вещей, которые были на борту лайнера. Ну а по поводу физического и пси-хологического состояния надо обратиться к врачу в ближайшие часы после прилета.

- А.Л: Про здоровье будет следующий вопрос, давай сначала поговорим об имуществе.
- С.А: Хорошо. Так вот списки вещей передаются в «Коста Крочерия» через туропера-торов. Если что-то будет найдено, - наша каюта наверху и не затоплена, - должны вер-нуть. Например, есть надежда увидеть снимки. Для меня это самое ценное. Там сейчас работают спасатели, водолазы, МЧС. Все найденное они выгружают на берег. Предста-вителей «Коста Крочерия» на борт не пускают, это не ее территория. Как проводится дефектация техники, я тоже не знаю. Может, вернут разбитое. Вообще стоимость ис-порченных и поломанных вещей определяет суд. Если же компания обанкротится, не представляю, какое будет возмещение. Хотя есть страховка. Кстати, лайнер стоил $460 миллионов!

- А.Ш: Алексей, я хочу уточнить у Сергея. Правильно ли я понимаю, что сохраняется надежда вернуть фототехнику и компьютер?
- С.А: Представитель фирмы честно сказал, что после всех водолазов и сотрудников МЧС вряд ли останется что-то ценное.
- А.Ш: Хочется спросить, а как все лежало в каюте? Было спрятано, или на виду?
- С.А: Я расскажу одну историю. Женщина, о которой я уже говорил, и которая потеря-ла мужа, а потом нашла, - ее зовут Анжела - была на корабле с сумочкой, и, спасаясь, потеряла ее. Через какое-то время, уже на берегу, она зашла в полицейский участок, чтобы позвонить, подняла глаза и увидела… свою сумочку. Внутри ни телефона, ни кошелька, ничего. Одна страховка осталась. И это еще не было ни спасателей, никого!

- А.Л: То есть мы говорим о мародерстве?
- С.А: Да, о том, что люди поддаются искушениям.
- А.Ш: Алексей, еще вопросы?
- А.Л: Второй вопрос, или я уже не знаю, какой по счету. Касается он, конечно, здоро-вья. Слава богу, физически никто так не пострадал, нет переломов, ран и т.п. Но оче-видно, что человеку, пережившему такое потрясение, нужен восстановительный период. Особенно детям. Разумеется, полноценный отдых и помощь психолога. Сережа, за это кто будет платить?
- С.А: Я вернусь к тому, о чем уже говорил. Когда мы чудесным образом спаслись, моя супруга сказала: «Слава богу, что катастрофа произошла не в России!». То есть в данном случае есть надежда на цивилизованное решение вопроса в европейских судах и получение реальной компенсации. Но этим все равно нужно заниматься.

- А.Л: Думаю, вам стоит обратиться к спасшейся русской диаспоре. Еще я попрошу Алексея связаться с Юрием Михайловичем Новолодским – президентом Балтийской коллегии адвокатов. Может, они возьмут на себя заботу о людях, переживших корабле-крушение.
- А.Ш: Алексей, я уже сегодня видел по телевизору комментарии каких-то ассоциаций потребителей. Они ничем не помогут. Единственный вариант - нанимать адвоката. Причем не в России.
- А.Л: Понятно. Сережа, какие у тебя ощущения? Вы хоть немного пришли в норму по-сле случившегося?
- С.А: Не знаю насчет нормы, это покажет время, но самочувствие неважное. И все-таки я очень благодарен судьбе и богу, что все обернулось так, а не иначе.
- А.Ш: С одной стороны, безусловно, можно порадоваться, что все закончилось благо-получно, но с другой - потеряны деньги и имущество. Одна из версий гласит, что капи-тан либо вся команда проявили халатность. Почему из-за безответственного поведения одних людей другие, благодаря судьбу за спасение, должны забывать о понесенном ма-териальном и моральном ущербе? Я думаю, что это не совсем правильно.

- А.Л: Это напоминает подход российского посольства.
- А.Ш: Да-да, живы и, слава богу!
- А.Л: Все нормально, ждите – отправим!
- С.А: Понятно, что в первую очередь думаешь о жизни и здоровье. Это главное. А по-том уже начинаешь вспоминать о каких-то материальных вещах.
- А.Л: Сережа, скажи, изменилось ли ваше общение в кругу семьи? Есть какие-то миро-воззренческие повороты?
- С.А: Леша, пока я не могу ответить.
- А.Ш: Сергей, как коллега твоей супруги, - я ведь по профессии - психолог, - тоже могу сказать Алексею, что на третий-четвертый день после события такие вещи не прояв-ляются. Должна пройти неделя, две, а то и месяц-другой, чтобы пришло осознание.
- С.А: Я думаю, что-то обязательно изменится, но как, пока не знаю.

- А.Ш: Алексей, я думаю, пора завершать - мы в эфире уже больше полутора часов. Те-му, конечно, продолжим. Тем более что Сергей обещал пригласить в нашу студию дру-гих участников трагических событий. Наверное, будем прощаться.
- А.Л: Да-да.
- А.Ш: Еще что-нибудь скажешь?
- А.Л: Сережа, я хочу от имени огромного количества людей, которые откликнулись на мои публикации в интернете, передать тебе и всем нашим петербуржцам, пережившим такое серьезное испытание, слова поддержки и радости за ваше благополучное возвра-щение домой. Мы все очень за вас переживали! Были роковые минуты, когда я просто не мог до тебя дозвониться. Я понимал, что ты на тонущем судне, и что с тобой что-то происходит. Возможно, осознание случившегося действительно придет позднее, но главное – все мы сейчас с тобой, рядом.

- С.А: Леша, спасибо огромное за добрые слова и за помощь. Ты действительно сильно помог - морально, информационно и материально. Не знаю, как бы развивались события без тебя. То, что мы быстро вернулись, – твоя заслуга.
- А.Л: Сережа, дай бог, чтобы теперь все было хорошо. Думаю, мы находимся на каком-то новом этапе. Всех благ тебе и твоей семье, питерцам и москвичам, людям, которые оказались на лайнере. Может, по мотивам случившегося кто-то снимет фильм «Титаник-2», напишет книгу или песню. Хотелось бы увидеть эмоциональное продолжение пережитого.
- С.А: А мне очень хочется на какое-то время забыть о круизах. Спасибо большое!
- А.Л: Спасибо петербургской студии, тебе, Алексей, и отдельное спасибо Сергею.

- А.Ш: Спасибо Алексею Лушникову, который дистанционно участвовал в передаче «Своими глазами» на «Вашем общественном телевидении» и Сергею Алфимову – од-ному из пассажиров лайнера «Коста Конкордия» и ведущему программы «Фотофор-мат». Смотрите нас, уважаемые телезрители! До свидания!

Телеканал «ВОТ!»,
«Глазами очевидца»,
17 января 2012, 20.00
 789     (0)    
Поделись новостью с друзьями:
Имя *:
Email:
Подписаться:1
Введи код:
 

  © 2011 - 2024, Полит.Pro, создание сайта - IVEEV.tvvot.ru
О нас · РейтингСигнал · Реклама · Контакты · Вход    
^ Наверх